LOS DIEZ MANDAMIENTOS – PALABRAS EN PALEO HEBREO EN LOS LUNAS NUEVO MÉXICO
La Piedra del Decálogo de Los Lunas es una gran
roca en la ladera de Hidden Mountain, cerca de Los Lunas, Nuevo México, a unas
35 millas (56 km) al sur de Albuquerque, que tiene una inscripción muy regular
tallada en un panel plano.
La Inscripción de Los Lunas es una versión
abreviada del Decálogo o Diez Mandamientos – palabras, la piedra también se
conoce como Piedra Misteriosa de Los Lunas o La Roca de los Mandamiento, tallada
en la cara plana de una gran roca que descansa en la ladera de Hidden Mountain,
cerca de Los Lunas, la piedra es controvertida porque algunos afirman que la
inscripción es precolombina y, por lo tanto, prueba del contacto semítico
temprano con las Américas.
LEA NUESTRO ANÁLISIS LOS ANTIGUOS EXPLORADORES HEBREOS LLEGARON A LAS AMÉRICAS
El idioma es hebreo y la escritura es el
alfabeto hebreo antiguo, con algunas letras griegas mezcladas. Ver Cline
(1982), Deal (1984), Stonebreaker (1982), Underwood (1982) y / o Neuhoff (1999)
para transcripciones y traducción, y Deal (1984) para discusión y fotografías
del escenario.
George Moorehouse (1985), un geólogo
profesional, indica que la roca es del mismo basalto que el casquete de la
mesa. Estima su peso en 80 a 100 toneladas, y dice que se ha movido
aproximadamente 2/3 de la distancia desde la cima de la mesa hasta el fondo del
valle desde que se rompió. La inscripción está inclinada unos 40 grados en el
sentido de las agujas del reloj desde la horizontal, lo que indica que la
piedra se ha asentado o incluso se ha movido de su posición en el momento en
que se inscribió. (La fotografía de arriba fue tomada con una cámara
inclinada).
En 1996, el profesor James D. Tabor del
Departamento de Estudios Religiosos de la Universidad de Carolina del Norte -
Charlotte, entrevistó al difunto profesor Frank Hibben (1910-2002), un
arqueólogo jubilado de la Universidad de Nuevo México, "que está
convencido de que el La inscripción es antigua y, por lo tanto, auténtica. Él
informa que vio el texto por primera vez en 1933. En ese momento estaba
cubierto de liquen y patinaje y era apenas visible. Fue llevado al sitio por un
guía que lo había visto cuando era niño. en la década de 1880 ". (Tabor
1997) En la actualidad, la inscripción en sí está mal pintada con tiza y
limpiada. Sin embargo, Moorehouse compara la erosión sobreviviente en la
inscripción con la de un grafito moderno cercano que data de 1930. Concluye que
la inscripción del Decálogo es claramente muchas veces más antigua que este
grafito, y que 500 a 2000 años no sería una estimación irrazonable de su edad.
La inscripción usa tau griego, zeta, delta, eta
y kappa (al revés) en lugar de sus contrapartes hebreas taw, zayin, daleth,
heth y caph, lo que indica una influencia griega, así como una fecha
post-alejandrina, a pesar de la forma arcaica de aleph utilizada. Las letras
yodh, qoph y la espinilla de fondo plano tienen una forma distintivamente
samaritana, lo que sugiere que la inscripción puede ser de origen samaritano.
Ver Lidzbarski (1902), Purvis (1968).
Cyrus Gordon (1995) propone que el Decálogo de
Los Lunas es de hecho una mezuzá samaritana. La conocida mezuzá judía es un
pergamino diminuto que se coloca en un recipiente pequeño montado junto a la
entrada de una casa. La antigua mezuzá samaritana, por otro lado, era
comúnmente una gran losa de piedra colocada junto a la entrada a una propiedad
o sinagoga, y que contenía una versión abreviada del Decálogo. Gordon señala
que se sabía que los prósperos armadores samaritanos vivían en comunidades
griegas en la época de Teodosio I alrededor del año 390 d.C., y propone que la
edad más probable de la inscripción de Los Lunas es el período bizantino.
Si Los Lunas es de hecho una inscripción
bizantina samaritana, puede ser significativo que el historiador Procopio del
siglo VI informe que el emperador bizantino Justiniano I (r. 527-565 d.C.)
emprendió una persecución masiva de los samaritanos en particular, que...
arrojó a Palestina a una confusión indescriptible. En efecto, los que vivían en
mi propia Cesarea y en las otras ciudades, decidiendo que era una tontería
sufrir un trato duro por una ridícula bagatela de dogma, tomaron el nombre de
cristianos a cambio del que habían soportado antes, por cuya precaución estaban
capaz de evitar los peligros de la nueva ley. ... La gente del campo, sin
embargo, se unió y decidió tomar las armas contra el Emperador ... Durante un
tiempo se mantuvieron firmes contra las tropas imperiales; pero finalmente,
derrotados en la batalla, fueron asesinados, junto con su líder. Se dice que
diez miríadas [100.000] de hombres perecieron en este compromiso, y el país más
fértil de la tierra quedó desprovisto de granjeros. (Capítulo 11, y en
particular las pantallas 52-54.)
Procopio en otra parte afirma que Justiniano
fue responsable de la muerte de no menos de tres billones(¡sic!) personas, por
lo que quizás su estimación de que 100.000 samaritanos fueron asesinados en
este levantamiento puede estar un poco exagerada. Sin embargo, una persecución
como esta, y quizás esta misma, pudo haber sido el impulso de la Inscripción de
Los Lunas. Pummer (1987, p. 4) informa que el levantamiento en cuestión ocurrió
en 529 d.C., y que "después de la conquista musulmana de Palestina a
partir del 634 d.C., los samaritanos se redujeron aún más en su número a través
de masacres y conversiones. Abbasids [750-1258 DC] sus sufrimientos aumentaron
enormemente ". Aunque los samaritanos han sobrevivido hasta el siglo XXI,
claramente fueron más numerosos y prósperos en el primer milenio d.C. que en el
segundo.
Skupin (1989) proporciona más evidencia de una
influencia helenística o bizantina en Los Lunas. Analiza los errores
ortográficos del propio texto de Los Lunas y concluye que parece haber sido
escrito por una persona cuyo idioma principal era el griego, que tenía una
comprensión secundaria, pero verbal, del hebreo.
Escribe sobre el inscriptor, Usó la consonante
[aleph] como si fuera una vocal, como el alfa griega, aunque esto choca con el
sistema ortográfico hebreo ... Confundió [qoph] y [caph] como un Philhellene
que solo sabía que kappa podía hacer, y fue lo suficientemente removido del
hebreo como para no darse cuenta de que había cometido un desliz irreverente
con ello. Lo más sorprendente es que `` escuchó '' macrons, las vocales largas
arrastradas que son estructural y semánticamente importantes en griego ... y se
sintió obligado a indicarlas incluso si no estaba exactamente seguro de cómo se
hacía (y con razón, ya que en hebreo son insignificantes) ... El orden de las
palabras sugiere una tradición bíblica relacionada con una versión griega
producida en Alejandría, Egipto, al igual que su ortografía; y finalmente, les
da una importancia desmesurada a las palabras "te saqué de Egipto".
Skupin concluye, Nada de esto prueba nada.
Hasta que la confirmación venga de otra parte, todo lo que podemos hacer es
proporcionar una idea más clara del contenido de la piedra para aquellos que
están intrigados por ella, y dar a aquellos que rechazan la autenticidad de la
inscripción ... una apreciación más profunda de lo que han rechazado.
Aún más evidencia de las interacciones
greco-samaritanas la proporciona el profesor Reinhard Pummer (1998, p. 29),
quien informa que "La literatura antigua insinúa que las sinagogas
samaritanas pueden haber estado ubicadas en Roma y Tarso entre los siglos IV y
VI d. C. Inscripciones breves en la escritura samaritana y griega que se
encuentra en Tesalónica y Siracusa puede haber venido de las sinagogas
samaritanas en estas ciudades durante el mismo período de tiempo.
Aparentemente, los samaritanos florecieron en la Diáspora ". Una sinagoga
samaritana en Palestina, en Sha'alvim, en Judea al NO de Jerusalén, lleva simultáneamente
inscripciones religiosas en letras samaritanas e inscripciones seculares en
griego. Otro en Tell Quasile en Tel Aviv muestra una considerable influencia
arquitectónica griega. (Ibid., P. 30.) En su libro, Pummer informa que el
servicio de bodas samaritano aún hoy contiene algunas palabras en griego, y que
una escritura samaritana de divorcio de Egipto, que data del 586 d.C., está
escrita en griego (1987, p. 19). Por lo tanto, una inscripción samaritana en la
diáspora más baja podría exhibir algunos atributos griegos.
Sin embargo, cabe señalar que el propio Pummer
(comunicación personal, 31 de agosto de 1998) no cree que la inscripción de Los
Lunas pueda ser samaritana. Primero, en el versículo 8, el texto de Los Lunas
sigue el texto masorético (judío estándar) diciendo " recuerda el día de
reposo para santificarlo", mientras que el texto samaritano siempre dice
" preserva el día de reposo para santificarlo". En segundo lugar, los
samaritanos agregaron una cláusula al décimo mandamiento que pedía la
construcción de un templo en el monte Gerizim, pero esta cláusula está ausente
en Los Lunas. Y tercero, aunque se conoce una inscripción en idioma griego
escrita en letras samaritanas, no tiene conocimiento de que alguna vez
aparezcan letras de estilo griego en las inscripciones samaritanas.
La piedra está ubicada en un terreno fiduciario
del estado de Nuevo México, como se indica en la página web de la Oficina de
Tierras del Estado de Nuevo México en la "Piedra Misteriosa" en http://www.nmstatelands.org/GetPage.aspx?sectionID=39&PagID=186.
Se supone que los visitantes deben obtener un permiso por adelantado, con un
costo de $ 25 por familia, de la Oficina de Tierras del Estado de Nuevo México,
310 Old Santa Fe Trail, Santa Fe, NM 87504, (505) 827-5724. Se puede descargar
una copia de la solicitud de permiso, con más detalles, desde http://www.nmstatelands.org/PDFs/crd_recpermit.pdf.
[Enlaces actualizados el 24/7/06.] El sitio está aproximadamente a 1/2 milla al
sur de la Ruta Estatal 6 en Río Puerco, aproximadamente a 16 millas al oeste de
Los Lunas. Un mapa e instrucciones detalladas están disponibles en la Oficina
Estatal de Tierras.
SHALOM
A TODOS
ATENTAMENTE
RICARDO ANDRES PARRA RUBI
MALKIYEL BEN ABRAHAM
REFERENCIAS
Cline, Donald,
"The Los Lunas Stone", Epigraphic Society Occasional Publications 10
(1982, parte 10), 68-73.
Deal, David Allen,
Discovery of Ancient America, 1st ed., Kherem La Yah Press, Irvine CA, 1984. 1999
3rd Edition disponible en David Deal en 1651 Monte Vista Drive, Vista,
California 92084 o davebigdeal@cox.net por $ 9.20, P&H incluido.
Fell, Barry, "Puntuación antigua y el
texto de Los Lunas", Publicaciones ocasionales de la Sociedad Epigráfica
13 (1985), 32-43 y foto de portada.
Gordon, Cyrus, "Diffusion
of Near East Culture in Antiquity and in Byzantine Times", Orient 30-31
(1995), 69-81.
Leonard, Phillip M. y
William R. McGlone, "An Epigraphic Hoax on Trial in New Mexico",
Epigraphic Society Occasional Publications 17 (1988), 206-219.
Lidzbarski, Mark, Carta de cartas en el
apéndice de Wilhelm Gesenius y Emil Kautzsch, Hebrische Grammatik, 27a ed.,
Leipzig, 1902.
McGlone, William R.,
Phillip M. Leonard, James L. Guthrie, Rollin W. Gillespie y James P. Whittall,
Jr., Ancient American Inscriptions: Plow Marks or History? Sociedad
de Investigación de Sitios Tempranos, Sutton MA, 1993.
Moorehouse, George E., "Las inscripciones
de Los Lunas: Un estudio geológico", Publicaciones ocasionales de la
sociedad epigráfica, 13 (1985), 44-50.
Neuhoff, Juergen, sitio web "Los Lunas
Decálogo", con traducción de inscripción de Stan Fox (1999). (URL
actualizada el 08/12)
Pummer, Reinhard, "Cómo distinguir una
sinagoga samaritana de una sinagoga judía", Biblical Archaeology Review,
vol. 24 # 3, mayo / junio de 1998, págs. 24-35. En línea en http://www.bib-arch.org/barmj98/pummer.html.
Pummer, Reinhard, Los samaritanos, EJ Brill,
Leiden, 1987.
Procopio de Cesarea, La historia secreta c. 550
d.C. Traducción de Richard Atwater, editada por Tim Spalding, en línea en www.isidore-of-seville.com/library-procopius/secrethistory-1.htm.
Nota: Se advierte encarecidamente al lector que no lea el Capítulo 9 y, en
particular, la pantalla 42.
Purvis, JD, El Pentateuco Samaritano y el
Origen de la Secta Samaritana Harvard Semitic Monographs, vol. 2. Harvard University Press, 1968.
Skupin, Michael,
"The Los Lunas Errata", Epigraphic Society Occasional Publications 18
(1989), 249-52.
Stonebreaker, Jay, "Un desciframiento de
la inscripción del Decálogo de Los Lunas", Publicaciones ocasionales de la
Sociedad Epigráfica 10 (1982, parte 1), 74-81.
Tabor, James D. "Una inscripción hebrea
antigua en Nuevo México: ¿Realidad o fraude?" Boletín de Israel Unido,
vol. 52, verano de 1997, págs. 1-3.
Underwood, L. Lyle, "The Los Lunas
Inscription", Epigraphic Society Occasional Publications 10 (1982, parte
1), 57-67.
0 Comentarios